Korg AX10A Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Instrumentos Musicais Korg AX10A. KORG AX10A User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Bedirnungshandbuch

Owner’s ManualManuel d’utilisationBedirnungshandbuchBedirnungshandbuch Manuel d'utilisation Owner's Manual

Página 2

11PRE FXUse the PRE FX button to select the pre effect type, and use the VALUE buttons to adjust the amount of effect.TYPE Explanation VALU ECOMP Comp

Página 3 - Precautions

12Expression pedalSelecting the effect that will be controlled by thepedalPress the PEDAL FX button to select the effect thatwill be controlled by the

Página 4 - Quick Start

13Other functionsCalibrating (adjusting) theexpression pedalIf the expression pedal is not working properly,please perform the procedure described bel

Página 5 - Parts and what they do

14Main specificationsNumber of mic & body models: 11Effects: Pre effect types: 3Tone:1Ambience types: 11Chorus: 1Notch: 1Noise Reduction: 1Number

Página 6

15Bedirnungshandbuch Manuel d'utilisation Owner's ManualManuel d'utilisationIntroductionMerci d'avoir choisi le Processeur de sign

Página 7 - Connections

16PrécautionsEmplacementL'utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement.• En plein soleil•

Página 8 - Playing the AX10A

17Guide de démarrage rapideAvant d'effectuer les raccordements avec un appareil extérieurquelconque, mettez toutes les commandes de volume sur le

Página 9 - Creating sounds

18Nomenclature et fonctionsPanneau avant1AfficheurIndique le numéro de programme. Lorsque vous utilisez unbouton, un sélecteur ou une touche, ou dépla

Página 10 - AMB&CHORUS

1911Touche TAPVous pouvez régler le temps du Delay ou du Reverb pour l'effetd'ambiance en appuyant sur la touche TAP à l'intervalle sou

Página 11 - Storing a program

20ConfigurationMise sous/hors tensionAvant de mettre sous ou hors tension l'appareil, vous devezbaisser le volume de tous les appareils raccordés

Página 12 - Troubleshooting

3Bedirnungshandbuch Manuel d'utilisation Owner's ManualOwner’s ManualIntroductionThank you for purchasing the AX10A — Tone Worksmodeling sig

Página 13 - Main specifications

21Utilisation de l'AX10ASélection des programmesUne fois la configuration effectuée, vous pouvez sélectionnerdes programmes et les essayer.L&apos

Página 14 - Manuel d'utilisation

22Calibrage de l'accordeurLorsque vous mettez l'appareil sous tension, A moyen est réglésur une fréquence de référence de 440 Hz. Si vous le

Página 15 - Précautions

23PRE FXUtilisez la touche PRE FX pour sélectionner le type de pré-effet, et utilisez les touches VALUE pour régler la quantité d'effet.TYPE Desc

Página 16 - Guide de démarrage rapide

24Pédale d'expressionSélection de l'effet qui sera contrôlé par la pédaleAppuyez sur la touche PEDAL FX pour sélectionner l'effet quise

Página 17 - Nomenclature et fonctions

25Autres fonctionsCalibrage de la pédaled'expressionSi la pédale d'expression ne fonctionne pas correctement,veuillez effectuer la procédure

Página 18 - 2425 20 21 22 23

26Principales spécificationsNombre de modèles de microphoneset de guitare acoustiques :11Effets :Types de pré-effets: 3Tonalité : 1Types d'ambian

Página 19 - Configuration

27Bedirnungshandbuch Manuel d'utilisation Owner's ManualBedirnungshandbuchEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf von AX10A - demModeling

Página 20 - Utilisation de l'AX10A

28VorsichtsmaßregelnVerwendungsortBei Verwendung des Geräts an den folgenden Orten kann eine Fehlfunktion auftreten.•Im direkten Sonnenlicht• An Orten

Página 21 - Création de sons

29Schneller StartBevor Sie Verbindungen mit externen Geräten herstellen,stellen Sie alle Lautstärkeregler auf Minimumstellung undschalten das Gerät au

Página 22 - AMB & CHORUS

30Teile und ihre FunktionenVorderseite1DisplayZeigt die Programmnummer an. Wenn Sie einen Knopf, einenWahlschalter oder eine Taste bedienen oder das P

Página 23 - Enregistrement d'un

4PrecautionsLocationUsing the unit in the following locations can result in a malfunction.• In direct sunlight• Locations of extreme temperature or hu

Página 24 - Guide de dépannage

3111TAP-TasteSie können die Verzögerungs- oder Reverb-Zeit desAmbience-Effekts durch Antippen dieser Taste im gewünsch-ten Intervall einstellen. Die L

Página 25 - Principales spécifications

32SetupEin- und AusschaltenVor dem Ein- oder Ausschalten müssen Sie die Lautstärke vonangeschlossenen Geräten herunterdrehen.Bei Batteriebetrieb:1.Zum

Página 26

33Spielen des AX10AWählen von ProgrammenWenn Sie mit dem Setup fertig sind, können Sie Programmewählen und sie ausprobieren.Der AX10A hat 40 Preset-Pr

Página 27 - Vorsichtsmaßregeln

34Einstellen der Tuner-EichungBeim Einschalten des Geräte ist das mittlere A auf einerBezugsfrequenz von 440 Hz eingestellt. Wenn gewünscht,können Sie

Página 28 - Schneller Start

35PRE FXVerwenden Sie die Taste PRE FX zum Wählen des Effekt-Typs und verwenden Sie die VALUE-Tasten zum Einstellen der Effektstärke.TYPE Erklärung VA

Página 29 - Teile und ihre Funktionen

36Expression-PedalWählen des Effekts, der durch das Pedal gesteuertwirdDrücken Sie die Taste PEDAL FX, um den Effekt zu wählen,der mit dem Expression-

Página 30

37Andere FunktionenKalibrieren (Einstellen) desExpression-PedalsWenn das Expression-Pedal nicht richtig arbeitet, führen Siebitte die das unten beschr

Página 31 - Anschlüsse

38Wichtigste technische DatenAnzahl der Mic & Body-Modelle:11Effekte:Pre-Effekt-Typen: 3Ton: 1Ambience-Typen: 11Chorus: 1Notch: 1Rauschunterdrücku

Página 32 - Spielen des AX10A

ProgNo PRE FX VALUE NOTCH BASS MID FC MIDDLE TREBLE LEVEL MIC&BODY TYPE MIC&BODY DEPTH AMB TYPE AMB DEPTH TAP CHORUS PEDAL FX VOL PEDAL MIN NR

Página 33 - Erzeugen von Sounds

5-12, Shimotakaido 1-chome, Suginami-ku, Tokyo, JapanC 2004 KORG INC.Printed in China

Página 34

5Quick StartBefore you make connections with any externaldevices, turn all volumes to the minimum positionand turn off the power.1. If you will be pow

Página 35 - Ein Programm speichern

6Parts and what they doFront panel1DisplayIndicates the program number. When you operate aknob, selector or button, or move the pedal when thepedal FX

Página 36 - Störungssuche

7TIPSIf you want to turn off either the ambience effect orthe chorus effect, use the AMB (CHORUS) ▼button to set its value to “00”.11TAP buttonYou can

Página 37 - Wichtigste technische Daten

8SetupTurning the power on/offBefore you turn the power on or off, you must turndown the volume of any connected devices.When using batteries:1. To op

Página 38 - AX10A Program Chart

9Playing the AX10ASelecting programsWhen you’ve finished setting up, you can selectprograms and try them out.The AX10A has 40 preset programs and 40 u

Página 39 - Printed in China

10Using the expression pedalYou can use the expression pedal to control thevolume, ambience level, chorus depth, or notch filterfrequency.The effect c

Comentários a estes Manuais

Sem comentários